Do you like this book?
你喜欢这本书吗?
Yes, I like it.
是的,我喜欢。
Do you like this book?
你喜欢这本书吗?
Yes, I like it.
是的,我喜欢。
例句分析1
我玩这个球(play)。
中文:我玩这个球。
英文:我+玩+这个球
=I play this ball.(O)
(这个球this ball被当成玩的对象,也就是“宾语”,因此play在这句算是“及物动词”。)
例句分析2
我在花园里玩(garden)。
中文:我在花园里玩。
英文:我+玩+在花园里
=I play in the garden.(O)
(“花园”在这句不能当宾语,因为“在花园里”是地点,因此play在这句算是“不及物动词”。)
例句分析3
她唱一首歌(song)。
中文:她唱一首歌。
英文:她+唱+一首歌
=She sings a song.(O)
(“歌”可以当宾语用来承受“唱”的动作,因此sing在这句算是“及物动词”。)
例句分析4
她在房间里唱歌。
中文:她在房间里唱歌。
英文:她+唱歌+在房间里
=She sings in the room.(O)
(“房间”在这句不能当宾语,因为“在房间里”是地点,因此sing在这句算是“不及物动词”。)
重点分析2
“like”是“喜欢”的意思,“like”是极少数只能当“及物动词”的动词,也就是说,“like”的后面无论如何都要加上“宾语”来承受“like”这个动作。因此中文常说“我喜欢”,在英文里是不能只写“I like.”的,因此“我喜欢”这句,我们必须创造一个“假的宾语”给“like”来使用,而这个“假的宾语”就由“it”来担任,来代替没有宾语的情况,所以“我喜欢”必须写成“I like it.”才算是正确。
例句分析
他喜欢那首歌吗?
是的,他喜欢。
中文:他喜欢那首歌吗?
英文:Does+他+喜欢+那首歌
=Does he like the song?(O)
(“歌”可以当宾语用来承受“like”的动作,因此符合“like”必须有宾语的写法。)
中文:是的,他喜欢。
英文:Yes+他+喜欢+it
=Yes, he likes it.(O)
常见错误:Yes, he likes.(X)
“like”只能当“及物动词”,所以需要“it”当做虚宾语。
马上试试看
中文可以说“我喜欢”,但英文的“喜欢”后面一定要接个名词!
1.我喜欢那辆蓝色的公交车。
2.你喜欢那辆蓝色的公交车吗?
3.是的,我喜欢。
4.为什么你喜欢那辆蓝色的公交车?
5.我喜欢那辆蓝色的公交车因为它是漂亮的。
6.我喜欢那个花园。
7.你喜欢那个花园吗?
8.是的,我喜欢。
9.我喜欢那个花园因为有许多花在那个花园里。
参考答案
马上试试看
1. I like that blue bus.
2. Do you like that blue bus?
3. Yes, I like it. 或是(Yes, I do.)
4. Why do you like that blue bus?
5. I like that blue bus because it is beautiful.
6. I like that garden.
7. Do you like that garden?
8. Yes, I like it. 或是(Yes, I do.)
9. I like that garden because there are many flowers in that garden.
微信扫一扫,分享到朋友圈
发表评论:
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。